Thứ Hai, 21 tháng 10, 2013

Cực công năng kỳ cẩu thả.

Rõ ràng

Cực kỳ cẩu thả

Bài thơ Á tế á có câu: “Ngẫm từ thuở Âu La tiếm đất/ Vượt Chi Na qua đất Triều Tiên/ Xiêm La Diến Điện gần liền/ An Nam Chân Lạp thông miền Ai Lao”. Còn thiếu ba câu nữa chẳng biết ở đâu. Bài thơ Nhượng Tống khóc Nguyễn Thái Học chỉ năm câu thất ngôn. Phó Soi. Chẳng hạn trang 734.

V… Câu nào đúng? Làm sách cẩu thả thế này là khinh thường cả bạn đọc lẫn tác giả. Trang 469. Đã ghép cả bài thơ Hồ trường của Nguyễn Bá Trạc vào chung! Các trang từ 728 đến 738 xếp tứ tung nên không ai hiểu được nội dung.

Trang 601 lại là: “Gẫm từ thuở Âu Ba tìm đến/ Việc chiến tranh qua Nhật đến Triều Tiên/ Xiêm La Diến Điện gần liên/ An Nam Chân Lạp thẳng miền Ai Lao” v.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét